Уже с самых первых строк у меня закралось подозрение, что книга мне не понравится. Ведьма Тана делает дурную, опасную и неблагодарную работу на благо родины, оплакавая себя горючими слезами. Ничего нельзя изменить, только продолжать травить людей и нелюдей. И на первый взгляд и на второй, Героиня весьма истеричная натура, которую бросает то в слезы, то в хамство. Диалоги невозможно читать - столько изощренного пафоса на квадратный сантиметр еще поискать. Хамит всем подряд, но ей в ответ ни-ни, сразу в слезы и истерику. Ах, да, ее все хотят, прям все-все и сразу. А она, конечно, умудренная целочка - долг перед отчизной превыше всего.
Эти ее "Ведьмы не сдаются" заставляют подозревать героиню в русских корнях. Причём эти внутренние вопли спокойно перемежаются в тексте с тоннами розовых соплей, щедро посыпанных сверху самоедством от собственной никчёмности. И не забываем про хамство, полновесной рекой льющееся из незакрывающегося рта ГГ. Логика? Нет, Тана явно не знакома с таким понятием, так же напрочь отсутствует здравый смысл, который у нормальных персонажей идёт рука об руку. Но мы не ищем лёгких путей, собственно, никаких чётких путей или понятного развития сюжета и смены сцен не наблюдается вовсе. Умные герои всегда идут в обход - это точное определение метаний Таны по Шевану.
Такое ощущение, что автор не может вспомнить, что он писал на предыдущей странице, быстро заканчивает текущую сцену и тут же помещает Героиню в новую локацию, как будто если вот прямо сейчас он не напишет про это, то забудет о чем вообще писал.
Чем еще богат внутренний мир Таны, так это шантажом и неблагодарностью. Шантажировать единственного друга? Раз плюнуть! Поблагодарить за спасение и помощь? Обойдутся! Почему же такую красивую (а Героиня не стесняясь неоднократно называет себя юной красавицей) никто не ценит - без понятия! Если поговорка "наглость второе счастье " правдива, то Тана счастлива за двоих, а то и за троих. Любимая фраза Героини "пошёл вон" запечатлена чуть ли не в каждой главе.
Что уж тут говорить о географических и политических несостыковках. Тут бы в характере героини разобраться, а не где какая страна находится и с кем воюет. Наивные размышления Таны о мире во всем мире вышибают непрошенную слезу, но не от умиления, а от непроходимой тупости, скрывающейся за громкой патетикой ее монолога.
Яркий пример повсеместно проявляемого Героиней слабоумия и отваги можно подчерпнуть из такого диалога, цитирую:
"— Может, ты передумаешь?
— Нет! — ответила я уверенно и вошла в черную зыбь."
Отдельно хочется отметить крайне убогую магическую составляющую этого опуса. Как же формируются заклятья? Из чего они состоят? Сколько всего видов магии используется? Как определяется насколько маг силён? Вы не найдёте ответов на эти вопросы, даже если внимательно будете читать, просто потому что их нет.
Меня удивляет благосклонность читателей к этой книге. Есть куча подобных произведений, но они не отвращают ни откровенно ужасными диалогами, ни нелепостью происходящего, ни постоянным нытьём Героини по любому, самому завалящему поводу. Довольно высокий читательский рейтинг заставил меня пролистать книгу целиком и мне жаль потраченных на неё часов. Мне даже в единицу жалко оценить сие творение, но все же моя оценка - 1 из 10.
Я — потомственная ведьма. И я готова воевать вместе со своим народом.
Только если вражеский правитель не выкрадет меня, посчитав артефактором.
Теперь у меня есть выбор, погибнуть или сделать все, чтобы стать тем, за кого меня приняли, а по возможности и супругой правителя. Вот только это значит, что я должна предать собственный народ. Тот самый, который уже никогда меня не примет. И по возвращению к которому меня ждет костер инквизиции.
Или я всё-таки готова выбрать любовь дракона и жизнь при дворе собственного врага?
А в академии, куда меня направили, ненавидят людей. И еще больше ненавидят ведьм, желающих стать артефакторами.